YES WE CAREFULLY PLAN YOUR PROJECT
contenido

OUR PHILOSOPHY:  REASONABLE RATES, HIGHEST QUALITY, SUPER-FAST TURNAROUND

For more than a decade TranslationLinks has leveraged technology with language communication to help our clients optimize business operations and increase market share.

TranslationLinks provides robust and scalable solutions transforming traditional multilingual communications methods into powerful tools to extend your organization’s reach and get your message across.

Simply put, this translates to providing you with top quality, fast turnaround times, and economical solutions.

How We Work

We select only highly skilled professionals

Many believe the ability to speak more than one language also means the ability to translate or interpret. This is a gross misconception.

TranslationLinks believes strongly in the superior quality that can only come from a professional translator, interpreter, or voice-over talent and the positive impact it will have on your company’s image.

If you’re in a rush, we are too

Business moves fast. Most projects face time limitations. TranslationLinks understands this and works to deliver your project in the fastest timeframe possible. Even so, pre-planning on your part can avoid unnecessary delays.

We move forward with technology

By leveraging technology with language communication, we increase efficiency in our work and thus produce a higher quality product, better, faster and more economical for you. We deal with virtually all formats.

We handle your information responsibly

Often the text to be translated or the documents to be laid out will contain confidential information about your organization. All professionals involved in your project will sign a Confidentiality Agreement in order to work on your project.

Translation is an art and a transcultural process

Translation is about words, but it is also about meaning. It is a subjective process that can bring about multiple results. This explains why different translations of the same text, while all may be correct, can have different effects for different audiences. For this reason, TranslationLinks develops glossaries of translated terminology and style guides per client and per project.

This is the best way to ensure your approved terms are utilized in all your translated documentation. In order to achieve this, it is crucial that cultural aspects be considered during the translation process.

Communicating with you is essential

You know more about your product, your company, and your background than we do. For this reason, we may ask you, or your contact person, to collaborate when a clarification is needed regarding the text or to deal with some technical issues involved in the project.

We use an established and successful translation process

The TranslationLinks translation process allows you to understand how we produce your translation and is a guarantee of its quality. See TranslationLinks Translation Compliance Process for more in-depth information.

TranslationLinks supports a number of industry associations.



services