OUR PHILOSOPHY: REASONABLE RATES, HIGHEST QUALITY,
SUPER-FAST TURNAROUND
For more than a decade TranslationLinks has leveraged
technology with language communication to help our clients
optimize business operations and increase market share.
TranslationLinks provides robust and scalable solutions
transforming traditional multilingual communications methods
into powerful tools to extend your organization’s reach and
get your message across.
Simply put, this translates to providing you with top
quality, fast turnaround times, and economical solutions.
How We Work
We select only highly skilled professionals
Many believe the ability to speak more than one language
also means the ability to translate or interpret. This is a
gross misconception.
TranslationLinks believes strongly in the superior
quality that can only come from a professional translator,
interpreter, or voice-over talent and the positive impact it
will have on your company’s image.
If you’re in a rush, we are too
Business moves fast. Most projects face time
limitations. TranslationLinks understands this and works
to deliver your project in the fastest timeframe
possible. Even so, pre-planning on your part can avoid
unnecessary delays.
We move forward with technology
By leveraging technology with language communication,
we increase efficiency in our work and thus produce a
higher quality product, better, faster and more
economical for you. We deal with virtually all formats.
We handle your information responsibly
Often the text to be translated or the documents to
be laid out will contain confidential information about
your organization. All professionals involved in your
project will sign a
Confidentiality Agreement in order to work on
your project.
Translation is an art and a transcultural process
Translation is about words, but it is also about
meaning. It is a subjective process that can bring about
multiple results. This explains why different
translations of the same text, while all may be correct,
can have different effects for different audiences. For
this reason, TranslationLinks develops glossaries of
translated terminology and style guides per client and
per project.
This is the best way to ensure your approved terms are
utilized in all your translated documentation. In order
to achieve this, it is crucial that cultural aspects be
considered during the translation process.
Communicating with you is essential
You know more about your product, your company, and
your background than we do. For this reason, we may ask
you, or your contact person, to collaborate when a
clarification is needed regarding the text or to deal
with some technical issues involved in the project.
We use an established and successful translation
process
The TranslationLinks translation process allows you
to understand how we produce your translation and is a
guarantee of its quality. See TranslationLinks
Translation Compliance Process
for more in-depth information.
TranslationLinks supports a number of industry
associations.